Translation of "of this plan" in Italian


How to use "of this plan" in sentences:

What do you think of this plan?
Cosa ne pensate di questo piano?
The whole idea here, the whole beauty of this plan, is that we keep digging up all the guilt and shame, all the shit that Beecher's got inside of him until he can't live with himself.
L'idea, Ia bellezza di questo piano, sta nel tirar fuori i suoi rimorsi e Ia vergogna. Tutto Io schifo che Beecher ha dentro finché non ce Ia farà più.
Will hiding in a cabin with stockpiled chocolates be part of this plan?
Imboscarsi in qualche posto con una scorta di cioccolato farà parte del piano?
Ten percent of this plan is lunacy.
Il 1 o% di questo piano è demenziale.
If one piece of this plan fails, then the entire plan fails!
Se una parte del piano fallisce, allora crolla l'intero piano.
Two years you've been busting my balls on every detail of this plan.
Due anni che mi rompi i coglioni con tutti i dettagli del piano e ogni cosa che ho detto si è avverata.
David Palmer uncovered evidence of this plan.
David Palmer ha scoperto la prova di questo piano.
What's the advantage of this plan?
Qual è il vantaggio di questa mossa?
The IOA fully supports the implementation of this plan.
L'IOA sostiene completamente l'applicazione di questo piano.
McGuire had detailed knowledge of this plan.
McGuire era a conoscenza dei dettagli di questa operazione.
I need to know every step of this plan.
Devo sapere ogni fase di questo piano.
Integral to the design of this plan.
Fondamentale per l'ideazione di questo piano.
The second part of this plan is that you and me get married.
La seconda parte del piano è che noi due ci sposeremo.
Every part of this plan has been meticulously crafted.
Ogni parte del piano è stata meticolosamente ideata.
The terms of this Plan, the original sales receipt for your Plan and the Plan Confirmation are each part of your service contract.
Le condizioni specificate nel presente Piano, la ricevuta di vendita originale per il Piano e il documento di Conferma del Piano formano parte integrante del contratto di assistenza.
I do not approve of this plan.
Io non approvo questo piano. Chiamiamo rinforzi.
Scott wasn't a part of this plan, was he?
Scott non sapeva nulla del piano, vero?
True, the implementation of this plan is possible only in apartments with high ceilings, but the result will really expand the boundaries of understanding the organization of space.
È vero, l'implementazione di questo piano è possibile solo in appartamenti con soffitti alti, ma il risultato allargherà davvero i confini della comprensione dell'organizzazione dello spazio.
But if I could point out the irrationality of this plan...
Ma se mi e' consentito sottolineare l'irrazionalita' di questo piano...
How will Mr. Noonan feel when he hears of this plan?
Come si sentira' il signor Noonan quando sapra' di questo piano?
So exactly which bit of this plan that you know nothing about has offended you so much that you want to betray your country?
Quindi, esattamente, cosa di questo piano di cui non sa nulla l'ha offesa a tal punto da voler tradire il suo Paese?
My friend, we are not the authors of this plan.
Amico mio, non siamo noi gli autori di questo piano.
Is there any version of this plan where you're not worried about me?
C'è una versione del piano che non ti farebbe stare in pensiero per me?
No mention of this plan can leave this room.
Non fate parola del piano con nessuno.
The probability of this plan being successful...
Le probabilita' di successo del piano...
Games of this plan are many.
I giochi di questo piano sono molti.
That's the weak part of this plan, if you ask me.
Ritengo che questo sia il punto debole del piano.
Is CTU certain that she is part of this plan?
Si', lei. Il CTU e' sicuro che faccia parte di questa cospirazione?
And I still can't believe that she can be part of this plan.
E non riesco ancora a credere che possa aver preso parte a questo piano.
To full appreciate the brilliance of this plan you have to understand that Juli hated Sherry Stalls though I never understood why.
Per apprezzare appieno la genialita' di questo piano dovete sapere che Juli odiava Sherry Stalls, anche se non ho mai capito perche'.
I bear no responsibility, having not been made aware of this plan, this maneuver.
Non ho alcuna responsabilita', non ero a conoscenza di questo piano, di questa manovra.
What are the elements of this plan?
Quali sono gli elementi di questo piano?
The Government of Greenland has a national waste management plan and the activity I have just mentioned is part of this plan.’
Il governo groenlandese dispone di un piano nazionale di gestione dei rifiuti e le attività a cui mi riferivo fanno parte di questo piano.
Now it is important to set a harmonised system throughout the European Union with a single set of rules; ensuring the usefulness and exposure of this plan not only for buildings, but for the Member States as well.
Ora è importante istituire un sistema armonizzato in tutta l’Unione europea con un’unica serie di norme garantendo l’utilità e l’esposizione di tale piano non soltanto per gli edifici, ma anche per gli Stati membri.
Here it is possible to get a hyperlink to original product feed of this plan.
Qui è possibile ottenere un collegamento ipertestuale al feed prodotto originale di questo piano.
So when Netra and I sat down to make our first plan 10 years ago, we said we want the focus of this plan to go way beyond ourselves.
Dunque quando io e Netra ci siamo seduti per preparare il nostro primo piano 10 anni fa, abbiamo detto vogliamo che l'obiettivo di questo piano vada ben oltre noi stessi.
2.167289018631s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?